Projekt:Slovníček: Porovnání verzí
Z Franklinova expedice
→Konkrétní: další překlady |
→Konkrétní: Beecheyho ostrov |
||
| Řádek 208: | Řádek 208: | ||
<tr> | <tr> | ||
<td>'''Barrow Strait'''</td><td>'''Barrowův průliv'''</td><td>viz [http://www.cojeco.cz/index.php?detail=1&id_desc=7635&title=Barrow%F9v%20pr%F9liv&s_lang=2]</td> | <td>'''Barrow Strait'''</td><td>'''Barrowův průliv'''</td><td>viz [http://www.cojeco.cz/index.php?detail=1&id_desc=7635&title=Barrow%F9v%20pr%F9liv&s_lang=2]</td> | ||
</tr> | |||
<tr> | |||
<td>'''Beechey Island'''</td><td>'''Beecheyho ostrov'''</td><td>viz [http://www.vova.cz/pgs1/ark_franklin.htm]</td> | |||
</tr> | </tr> | ||
Verze z 3. 3. 2013, 21:23
Jakékoli náměty na zlepšení překladů termínů a upozornění na chyby vítány!
Funkce
| anglický termín | český termín | poznámky |
|---|---|---|
| able-bodied seaman | námořník 1. třídy (též able seaman, AB) | viz [1], [2] a [3] |
| boatswain | loďmistr | viz [4]a [5] |
| captain's coxswain | kormidelník kapitánova člunu | |
| captain of the foretop | ? | |
| captain of the maintop | ? | |
| captain of the forecastle | ? | |
| captain of the hold | ? | |
| captain's steward | ? | |
| carpenter | (lodní) tesař | viz [6] |
| caulker | utěsňovač spár | viz [7] |
| commander | komandér, fregatní kapitán | viz [8] a [9] |
| corporal | desátník | |
| engineer | strojník | viz [10] |
| gunroom steward | ? | |
| ice master | polární lodivod (též ice pilot) | viz [11] |
| lieutenant | poručík | viz [12] |
| mate | palubní důstojník | viz [13] a [14] |
| midshipman | kadet | viz [15] |
| petty officer | loďmistr, četař, poddůstojník | viz [16] a [17] a [18] |
| purser | pokladník | viz [19] |
| purser's steward | ? | |
| quartermaster | kormidelní poddůstojník, proviantní důstojník | viz [20] a [21] |
| sailmaker | plachtař | viz [22] |
| second master | ? | |
| sergeant | seržant | |
| stoker | topič | viz [23] |
| subordinate officers' steward | ? | |
| warrant officer | dozorčí důstojník, praporčík | viz [24] |
Zdroje
- Royal Navy Ranks - na WikiPOBia, velmi dobrý přehled
- Ranks in Nelson Navy - na Porticities
- Officer Ranks in the Royal Navy - na stránkách muzea Královského námořnictva
- Námořní důstojník - o námořních důstojnících na cs wikipedii
- Wikipedie:Nominace nejlepších článků/Seznam členů posádky Bounty - debata o námořní terminologii
Lodě
| anglický termín | český termín | poznámky |
|---|---|---|
| forecastle | příďová nástavba, příďová paluba | viz [25] |
| foretop | ? | |
| foremast | přední (příďový) stěžeň | srovnej [26] a [27] |
| hold | nákladový prostor | viz [28] |
| mainmast | hlavní stěžeň | srovnej [29] a [30] |
| maintop | ? | |
| pinnace | pinasa | lodní člun k převozu lidí na břeh, viz [31] a [32] |
| stem | viz [33] |
Zeměpisné názvy
Obecné
| anglický termín | český termín | poznámky |
|---|---|---|
| bay | záliv | viz [34] |
| cove | zátoka ? | |
| inlet | zátoka ? | viz [35] |
| sound | úžina ? |
Konkrétní
| anglický termín | český termín | poznámky |
|---|---|---|
| Baffin Bay | Baffinův záliv | viz [36] |
| Barrow Strait | Barrowův průliv | viz [37] |
| Beechey Island | Beecheyho ostrov | viz [38] |
| Boothia Peninsula | poloostrov Boothia | viz [39] |
| Davis Strait | Davisův průliv (též Davisova úžina) | viz [40] |
| Devon Island (dříve zřejmě Northern Devon) | ostrov Devon | viz [41] |
| Erebus Bay | ||
| Graham Gore Peninsula | ||
| King Wiliam Island | Ostrov krále Viléma | viz [42] |
| M'Clintock Channel | McClintockův kanál | |
| Peel Sound | Peelův průliv | viz [43] |
| Princ of Wales Island | Ostrov prince Waleského | viz [44] |
| Princ Regent Inlet | průliv Prince regenta | viz [45] |
| Queen Maud Gulf | Záliv královny Maud | viz [46] |
| Somerset Island | ostrov Somerset | viz [47] |
| Starvation Cove | Záliv smrti | viz [48] |
| Terror Bay | ||
| Victoria Island | Viktoriin ostrov | viz [49] |
| Victoria Strait | Viktoriin průliv | viz [50] |
Ostatní
| anglický termín | český termín | poznámky |
|---|---|---|
| Discovery service | ||
| pack ice | pole ledových ker | viz [51] |